BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Teatri Stabil Furlan Udine | Spettacoli dal vivo in lingua friulana - ECPv6.15.5//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://teatristabilfurlan.it
X-WR-CALDESC:Eventi per Teatri Stabil Furlan Udine | Spettacoli dal vivo in lingua friulana
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Rome
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20240331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20241027T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20240707T190000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20240707T190000
DTSTAMP:20260531T065402
CREATED:20240701T092539Z
LAST-MODIFIED:20240701T092539Z
UID:40470-1720378800-1720378800@teatristabilfurlan.it
SUMMARY:Ce crodistu di fâ?!
DESCRIPTION:Cu la poie di / Con il sostegno di\nAmbasciata olandese in Italia \nIn colaborazion cun / in collaborazione con\nCompagnie Pier21 (Frisia) e Naturalmente da Latte Friulano \nDi\nFreark Smink \nRegjie di / Regia di\nJos Thie \nTraduzion par furlan di / Traduzione in friulano di\nSerena Fogolini \nCun / Con\nFederico Scridel e Carla Manzon \nSene di / Scena di\nMirjam Groote Gansey \nRealizade di / Realizzata da\nClaudio e Andrea Mezzelani \nMusichis di / Musiche di\nRogier Bosman \nLûs / Luci\nStefano Bragagnolo \nRegjist assistent / Regista assistente\nMassimo Somaglino \n‘CE CRODISTU DI FÂ!’\, e je la conte in prime persone di un coltivadôr diret di vuê: al à di disbratâsi tra la tradizion contadine antighe dal lavôr de tiere e lis dificoltâts par cause dai cambiaments continuis dal clime\, dal lavôr\, e pe tante burocrazie; dut chest lu oblee a vê di adatâsi cence polse aes modalitâts di vore e a une bataie cetant dificile cu la burocrazie par lâ indenant a fâ “cemût che si è fat simpri”; in plui\, al à di viodise cul ricuart de figure mitologjiche di un pari brusc e avonde intrigôs.\nAl è un monolic in comedie\, cun batudis che a son stocadis: un rapuart cuntune mari une vore anziane e no dal dut in se\, e telefonadis cuntune fie plene di ansie e esigjente. \nLis senis\, ricostruidis propit come che a son tal progjet origjinâl\, a permetaran di recitâ une version identiche di chê frisone\, intun rapuart inedit transeuropean che al pee intun unic lavôr teatrâl dôs lenghis minoritariis e dôs culturis che a àn cetantis robis in comun. \n‘CE CRODISTU DI FÃ!’\, è il racconto in prima persona di un coltivatore diretto dei nostri tempi alle prese con l’antica tradizione contadina del lavoro della terra e con le difficoltà che provengono oggi dai continui cambiamenti climatici\, lavorativi\, burocratici in atto\, che costringono a un adattamento continuo delle modalità lavorative e a una difficilissima battaglia con la burocrazia per continuare a ‘fare come si è sempre fatto’\, nonché alle prese con la memoria di una figura mitologica di padre burbero e piuttosto ingombrante.\nMonologo in commedia\, con battute folgoranti\, rapporto con una madre anzianissima e non proprio in sé\, e colloqui telefonici con una figlia estremamente ansiogena e richiedente.\nLe scene\, ricostruite esattamente sul progetto originale\, permetteranno una messinscena identica alla versione frisona\, in un rapporto inedito trans-europeo che lega nel lavoro teatrale due lingue minoritarie e due culture che hanno molte cose in comune. \nJentrade libare / Ingresso libero
URL:https://teatristabilfurlan.it/spettacolo/ce-crodistu-di-fa-5/
LOCATION:Caseificio Val Tagliamento\, Via Casolari\, 3\, Enemonzo\, 33020
CATEGORIES:Spettacoli
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://teatristabilfurlan.it/wp-content/uploads/2024/07/GC2_0036-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Teatri Stabil Furlan":MAILTO:info@teatristabilfurlan.it
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20240721T213000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20240721T213000
DTSTAMP:20260531T065402
CREATED:20240517T083922Z
LAST-MODIFIED:20240704T092033Z
UID:40164-1721597400-1721597400@teatristabilfurlan.it
SUMMARY:Le tue parole
DESCRIPTION:Co-produzion / Co-produzione \nARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane e Mittelfest2024 \nIn colaborazion cun / In collaborazione con \nTeatri Stabil Furlan \nTescj di / Testi di \nPierluigi Cappello \nDramaturgjie / Drammaturgia \nGiuseppe Battiston e Paola Rota \nMusichis origjinâls / Musiche originali \nPiero Sidoti \nCun / Con \nGiuseppe Battiston \nE musiche dal vîf di / E musica dal vivo di \nPiero Sidoti \nRegjie / Regia \nPaola Rota \nLûs / Luci \nAndrea Violato \nPoete e prosatôr liric\, la opare di Pierluigi Cappello e à traviersât lis formis cui viers des sôs marilenghis\, furlan e talian\, e e à incrosât la sonoritât de poesie cu la sô capacitât di contâ dal metafisic a tacâ de dimension piçule e concrete des robis\, ancje di chês plui sterpis e duris. Divagant tal unic romanç di Cappello\, “Questa libertà”\, e lis sôs poesiis\, Giuseppe Battiston e il musicist Piero Sidoti a fasin onôr ae poesie dal autôr. A metin adun la musiche e la peraule taliane e furlane\, rompint e zuiant cu lis formis e i lûcs comuns\, par tornâ a cjatâ dentri di lôr il podê creatîf e libar de evocazion. \nPoeta e prosatore lirico\, l’opera di Pierluigi Cappello ha attraversato le forme in versi delle sue lingue madri\, friulano ed italiano\, combinando la sonorità della poesia con la sua capacità di raccontare il metafisico a partire dalla dimensione minuta e concreta delle cose\, anche delle più aride e dure. Così\, i paesaggi dell’infanzia a Chiusaforte\, gli anni di sfollamento del terremoto\, come le lunghe costrizioni dovute alla malattia\, si mescolano ed esplodono\, con la capacità di generare immaginari molteplici e inattesi\, di viaggiare materialmente con la scrittura oltre il caos. Divagando tra l’unico romanzo di Cappello\, Questa libertà\, e le poesie\, Giuseppe Battiston e il musicista Piero Sidoti omaggiano la poesia dell’autore\, contrappuntando la musica e la parola italiana e friulana\, in una rottura e gioco con le forme e i luoghi consueti\, per ritrovare dentro di loro il potere immaginifico e libero dell’evocazione. \nIn câs di brut timp\, il spetacul si fasarà te Glesie di San Francesc / Nel caso di maltempo\, lo spettacolo è spostato nella Chiesa di San Francesco \nSpetacul in lenghe taliane e furlane cun soretitui par talian / Spettacolo in italiano e friulano con sovratitoli in italiano \nBiliets / Biglietti \nwww.vivaticket.com \nPlui informazions / Più informazioni \nwww.mittelfest.org
URL:https://teatristabilfurlan.it/spettacolo/franco-marchetta/
LOCATION:Cividale Del Friuli\, Piazza Duomo\, Udine\, Cividale Del Friuli\, 33043\, Italia
CATEGORIES:Spettacoli
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://teatristabilfurlan.it/wp-content/uploads/2024/05/S_MF-le-tue-parole-1.jpg
ORGANIZER;CN="Teatri Stabil Furlan":MAILTO:info@teatristabilfurlan.it
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Rome:20240728T190000
DTEND;TZID=Europe/Rome:20240728T190000
DTSTAMP:20260531T065402
CREATED:20240701T092822Z
LAST-MODIFIED:20240701T094510Z
UID:40475-1722193200-1722193200@teatristabilfurlan.it
SUMMARY:Ce crodistu di fâ?!
DESCRIPTION:Cu la poie di / Con il sostegno di\nAmbasciata olandese in Italia \nIn colaborazion cun / in collaborazione con\nCompagnie Pier21 (Frisia) e Naturalmente da Latte Friulano \nDi\nFreark Smink \nRegjie di / Regia di\nJos Thie \nTraduzion par furlan di / Traduzione in friulano di\nSerena Fogolini \nCun / Con\nFederico Scridel e Carla Manzon \nSene di / Scena di\nMirjam Groote Gansey \nRealizade di / Realizzata da\nClaudio e Andrea Mezzelani \nMusichis di / Musiche di\nRogier Bosman \nLûs / Luci\nStefano Bragagnolo \nRegjist assistent / Regista assistente\nMassimo Somaglino \n‘CE CRODISTU DI FÂ!’\, e je la conte in prime persone di un coltivadôr diret di vuê: al à di disbratâsi tra la tradizion contadine antighe dal lavôr de tiere e lis dificoltâts par cause dai cambiaments continuis dal clime\, dal lavôr\, e pe tante burocrazie; dut chest lu oblee a vê di adatâsi cence polse aes modalitâts di vore e a une bataie cetant dificile cu la burocrazie par lâ indenant a fâ “cemût che si è fat simpri”; in plui\, al à di viodise cul ricuart de figure mitologjiche di un pari brusc e avonde intrigôs.\nAl è un monolic in comedie\, cun batudis che a son stocadis: un rapuart cuntune mari une vore anziane e no dal dut in se\, e telefonadis cuntune fie plene di ansie e esigjente. \nLis senis\, ricostruidis propit come che a son tal progjet origjinâl\, a permetaran di recitâ une version identiche di chê frisone\, intun rapuart inedit transeuropean che al pee intun unic lavôr teatrâl dôs lenghis minoritariis e dôs culturis che a àn cetantis robis in comun. \n‘CE CRODISTU DI FÃ!’\, è il racconto in prima persona di un coltivatore diretto dei nostri tempi alle prese con l’antica tradizione contadina del lavoro della terra e con le difficoltà che provengono oggi dai continui cambiamenti climatici\, lavorativi\, burocratici in atto\, che costringono a un adattamento continuo delle modalità lavorative e a una difficilissima battaglia con la burocrazia per continuare a ‘fare come si è sempre fatto’\, nonché alle prese con la memoria di una figura mitologica di padre burbero e piuttosto ingombrante.\nMonologo in commedia\, con battute folgoranti\, rapporto con una madre anzianissima e non proprio in sé\, e colloqui telefonici con una figlia estremamente ansiogena e richiedente.\nLe scene\, ricostruite esattamente sul progetto originale\, permetteranno una messinscena identica alla versione frisona\, in un rapporto inedito trans-europeo che lega nel lavoro teatrale due lingue minoritarie e due culture che hanno molte cose in comune. \nJentrade libare / Ingresso libero
URL:https://teatristabilfurlan.it/spettacolo/ce-crodistu-di-fa-6/
LOCATION:Fontanabona\, Via Mariolins\, 79\, Fontanabona\, 33010
CATEGORIES:Spettacoli
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://teatristabilfurlan.it/wp-content/uploads/2024/07/GC2_0283-scaled.jpg
ORGANIZER;CN="Teatri Stabil Furlan":MAILTO:info@teatristabilfurlan.it
END:VEVENT
END:VCALENDAR