La sauride stagjon dal Teatri Stabil Furlan
‘Savôrs’ e je la peraule ’dal gustâ’ che chest’an o vin sielgiût par dai il titul a la gnove stagjon 2026 dal Teatri Stabil Furlan. E di ‘gustâ’ si cjacare, difat, presentant une stagjon che a mostre parsore di une stesse taule tancj savôrs diferents, preparâts di tancj artiscj furlans di divignincis diviersis de nestre regjon, tacant de montagne pordenonêse (chê de pitine, par capîsi) di Marta Riservato che nus conte la storie straordinarie di sô none Argie, passant par chê citât che a sarà capitâl taliane de culture 2027 di Lisa Moras, cuntune storie che a sa di orient e di ocident, lant indenant viars soreli jevât cul lavôr centrât sul mangjâ furlan dal libri di recipis de contesse Perusini di Bettina Carniato, une polse tal Cuei par un bon taj cul lavôr sul vin di Carlo Onado, scritôr di zai milanês prestât al Friûl, e vie ancjemò simpri lant viars il cricâ dì cun la conte di un pâr di smursiei blancs e ros pierdûs intune storie là che par mangjâ a dile dute si mangjave ben pôc, de bande de gurizane Elisa Menon, e ancjemò plui in là cul incuintri sul confin, fra salamp e cevapcici di Aida Talliente e Patrizia Jurincic Finzgar. Rivant ancje a fâ un scjampon tas Gjermaniis là che i Krauten a deventin bruade par contâ une altre storie dal secul passât de bande di Maria Milisavljevic (tantis feminis chest’an), cul jutori preziôs di Federico Scarpin e un grant salt (chel sì, ‘oceanic’) di chê atre bande dal mont cul incuintri speciâl fra ramen e ‘suf, fra Yukio Mishima e Pier Paolo Pasolini siervît in taule di Marco Maria Tosolini. Ce sorte di viaç dentri de mangjative, nomo? E dut chest intun ambient gnûf dal dut, la gnove sede dal TSF, che a si cjate dentri de fiere di Torrean di Martignà. Une taule gnove gnove tant che un altri savôr di zontâ àl gustâ. ‘Gustâ’, propit.
Vegnîso a cene cun nô?
…Striis…
Bando per laboratorio teatrale rivolto ad attrici under 35
Strumîrs e Zambarlans
Ai Colonos via Giovanni da Udine 8, Villaccia di Lestizza, UdE conte di chel che al ven calcolât tant che il riviel plui grant e tragjic dal Rinassiment talian, jentrât inte storie cul non di “Crudel zobia grassa”.
I laboratori – Festival dal Teatri des Lenghis Minoritariis
Il Teatri Stabil Furlan organizza a Gorizia, nell’ambito delle manifestazioni per GO!2025, Gorizia-Nova Gorica capitale europea della Cultura 2025, LENGHIS, primo Festival del Teatro delle Lingue Minoritarie, al quale parteciperanno compagnie catalane, frisone, slovene, sarde, friulane, croate, e all’interno del quale verranno proposti tre laboratori teatrali aventi per tema i rapporti fra le differenti lingue parlate, sia in scrittura originale che in traduzione.
Ce crodistu di fâ?!
Corte Case Brusadin - Zancan via Prasecco 2/4, PordenoneAl è un monolic in comedie, cun batudis che a son stocadis: un rapuart cuntune mari une vore anziane e no dal dut in se, e telefonadis cuntune fie plene di ansie e esigjente.
Amelio di Merêt
Teatro San Giorgio Via Quintino Sella 4, Udine, UDE se Shakespeare al ves cjapade ispirazion dal Friûl par dutis lis sôs operis? Amelio di Merêt al conte la storie di un artesan furlan che al varès ispirât il famôs Amleto. Un spetacul sempliç e divertent che, jenfri i dubis amletics e un toc di matetât, al invide i grancj e i fruts a scuvierzi se stès e a cjalâ il mont cun voi gnûfs. Come che il teatri al fâs di simpri.
Neveade
Teatro P. Maurensig di Tavagnacco Via Mazzini, Tavagnacco, UdineRegia: Massimo Somaglino Coreografia: Marta Bevilacqua In scena: Massimo [...]
Tant che Tupamaros
Foyer Ridotto Teatro Nuovo Giovanni da Udine Via Trento 4, Udine, Udine, ItaliaA Lignan, tal 1969, biel che l'om al svole fin su la lune, un grop di fantats furlans al è daûr a zuiâ un torneu di balon inmaneât da la colonie de diocesi di Udin. A si son nomenâts cuntun non une vore discul, ispirât dai timps: “Tupamaros” e il diretôr - arbitri de colonie ju à visâts: “Cun chel non alì fin che ca o arbitri jo, voaltris no le vincês une partide!” A laran cussì lis robis?
Salve o Vita!
Kulturni Center Lojze Bratuž Viale XX Settembre, 85, Gorizia, Gorizia, ItaliaLo spettacolo “Salve o Vita! Slanci, visioni e tormenti del giovane Carlo Michelstaedter” suggella la trilogia dedicata al giovane e talentuoso filosofo goriziano tra più profondi, profetici e trasgressivi dell’ambito mitteleuropeo.
Lis Cinc Aghis
Teatro P. Maurensig di Tavagnacco Via Mazzini, Tavagnacco, UdineScritto da Stefano Montello, scrittore e cantautore friulano, “Le Cinque acque” è un viaggio confidenziale alla scoperta di un territorio discosto, sorprendente e perlopiù sconosciuto: la Bassa friulana.
La contea medievale di Gorizia
Auditorium della Cultura Friulana Via Roma 23, Udine, Gorizia, ItalyRendez-vous particolarmente importante perché i protagonisti saranno la Contea Medievale di Gorizia e Franco Cardini.
Tocut
Teatro Palamostre Piazzale Paolo Diacono 21, Udine, Udine, ItaliaTocut in friulano vuol dire pezzettino. Tocut, tocut, tocut… è il suono che fanno i piedini mentre cercano. Tocut, tocut, tocut…è il rumore di mani che bussano su una scatola magica.
IN ETERNI IL NESTRI ÎR
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyQuesto dramma, tradotto in friulano dall’originale tedesco, è un’opera corale, ma di un coro di fantasmi, quegli stessi che riempiono la nostra terra e i nostri concetti di ‘identità’: quante ce ne sono in Friuli, sia a cercarle nel paesaggio, sia in una maniera del tutto metaforica, di case che delimitano i confini? E lo stesso Friuli, non è forse stato (e non è ancora) una casa con una porta, talvolta aperta altre chiusa, per accogliere o respingere, per partire, tornare, scacciare un ‘Altro’ che arrivava, e che arriva ancora, dal ‘mondo che brucia’? E non è la porta stessa a segnare quei due spazi differenti laddove prima ce n’era uno solo?
FANTASIE IN ARIA
Teatro San Giorgio Via Quintino Sella, 4, Udine, ItalyNato da un'improvvisazione che ha incantato il pubblico, Fantasie in aria unisce le bolle di sapone di Manola Filiputti ai suoni suggestivi di Stefano Andreutti. In sette quadri pieni di magia, musica e poesia, lo spettacolo coinvolge adulti e bambini in un viaggio tra forme, colori e atmosfere uniche.
ANCHE SE LA MUSICA NON C’È
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, Italy"Anche se la musica non c'è" è uno spettacolo dedicato alla vita di Argia Manarin, una donna che ha saputo trasformare il dolore e l'ingiustizia in un canto silenzioso di forza e resilienza. Argia ha affrontato il giudizio, l'abbandono e le profonde ferite invisibili di un'epoca in cui mancavano le parole per descrivere il disagio e la violenza, ma non si è mai spezzata. La sua storia racconta la capacità straordinaria di resistere, anche quando la vita sembra toglierti ogni melodia. Una testimonianza di primule che si schiudono all’ombra e alberi che crescono sulle pietre del Tagliamento. Ne abbiamo raccolto i petali e seguito le radici ridipingendo questa preziosa eredità, nei suoi tratti essenziali e con il suo stesso amore per l’essere umano.
SAPIDI BACI. DI PIETANZE E D’AMORI
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, Italy‘Sapidi Baci. Di pietanze e d'amori’, è uno spettacolo in lingua italiana dall'anima profondamente friulana: un viaggio tra memorie, sapori, musica e sentimenti, ispirato alla figura di Giuseppina Perusini Antonini (1874-1975), pioniera del vino in Friuli Venezia Giulia. In questo variopinto spettacolo il bacio diventa metafora di magica congiunzione: degli spiriti alla ricerca, talvolta sofferta, della metà mancante, per fare di due anime distinte e incomplete un'unica anima perfetta; di sapori protesi verso altri sapori, sino a comporre l'indimenticabile pietanza.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
LA Dì CHE LIS PANTIANIS A SON SPARIDIS
Teatro San Giorgio Via Quintino Sella, 4, Udine, ItalyLe pantegane danno al genere umano un sacco di soddisfazioni: ucciderle, avvelenarle, spiaccicarle cul racli... che piacere! E cosa succederebbe se invece le pantegane sparissero? Arriverà la fine del mondo delle pantegane, in una notte in cui uomini e donne ne avranno uccise, stramazzate e avvelenate troppe. Le pantegane la chiameranno “la notte del massacro”.
LA VÔS DAL TIMP
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, Italy‘E’ un suicidio, non ci sono dubbi’. Il commissario Bruno Berton sembra avere poco da indagare. Giulio Pasutti, giovane viticoltore ed enologo visionario, erede della metà dell’azienda Pasut, impegnato nella produzione di un ‘Grand Cru’ di Pinot Nero dal nome di ‘Neri Pasut’, si è ucciso in modo atroce nella sua cantina. E’ quindi quasi una visita di cortesia quella che il commissario compie alla sorella della vittima, Letizia, proprietaria dell’altra metà dell’azienda, sconvolta dall’episodio e schiantata dal dolore. Non ci fosse quella strana bottiglia di vino senza etichetta che il commissario ha portato con sé, l’incontro potrebbe davvero durare pochi minuti. Il loro intimo dialogo però pian piano, in un sottile gioco psicologico di attacchi e difese, finirà per raccontare un’altra storia.
LA VÔS DAL TIMP
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, Italy‘E’ un suicidio, non ci sono dubbi’. Il commissario Bruno Berton sembra avere poco da indagare. Giulio Pasutti, giovane viticoltore ed enologo visionario, erede della metà dell’azienda Pasut, impegnato nella produzione di un ‘Grand Cru’ di Pinot Nero dal nome di ‘Neri Pasut’, si è ucciso in modo atroce nella sua cantina. E’ quindi quasi una visita di cortesia quella che il commissario compie alla sorella della vittima, Letizia, proprietaria dell’altra metà dell’azienda, sconvolta dall’episodio e schiantata dal dolore. Non ci fosse quella strana bottiglia di vino senza etichetta che il commissario ha portato con sé, l’incontro potrebbe davvero durare pochi minuti. Il loro intimo dialogo però pian piano, in un sottile gioco psicologico di attacchi e difese, finirà per raccontare un’altra storia.
LA VÔS DAL TIMP
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, Italy‘E’ un suicidio, non ci sono dubbi’. Il commissario Bruno Berton sembra avere poco da indagare. Giulio Pasutti, giovane viticoltore ed enologo visionario, erede della metà dell’azienda Pasut, impegnato nella produzione di un ‘Grand Cru’ di Pinot Nero dal nome di ‘Neri Pasut’, si è ucciso in modo atroce nella sua cantina. E’ quindi quasi una visita di cortesia quella che il commissario compie alla sorella della vittima, Letizia, proprietaria dell’altra metà dell’azienda, sconvolta dall’episodio e schiantata dal dolore. Non ci fosse quella strana bottiglia di vino senza etichetta che il commissario ha portato con sé, l’incontro potrebbe davvero durare pochi minuti. Il loro intimo dialogo però pian piano, in un sottile gioco psicologico di attacchi e difese, finirà per raccontare un’altra storia.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
DRUGAČEN SVET / UN ALTRI MONT
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyDrugačen svet/Un altri mont è un “rito” nato dall’incontro tra due donne, Aida e Patrizia: una friulana e l’altra slovena. Le loro vite sono legate in modo affettivo e familiare a quel confine che un tempo separava l’Est dall’Ovest; confine che con la sua ambivalenza diventa simbolo di divisione e di chiusura ma anche di incontro e di slancio verso un altrove. Chi partecipa al rito viene accolto in un “luogo di memoria”, in cui le due donne intrecciano la loro storia fino a renderla un’esperienza che, con delicatezza, coinvolge tutti. Un percorso sensoriale ed immersivo che invita a varcare una soglia e a entrare, per un po’ di tempo, in un altro mondo: quello sognato, sperato, desiderato.
DRUGAČEN SVET / UN ALTRI MONT
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyDrugačen svet/Un altri mont è un “rito” nato dall’incontro tra due donne, Aida e Patrizia: una friulana e l’altra slovena. Le loro vite sono legate in modo affettivo e familiare a quel confine che un tempo separava l’Est dall’Ovest; confine che con la sua ambivalenza diventa simbolo di divisione e di chiusura ma anche di incontro e di slancio verso un altrove. Chi partecipa al rito viene accolto in un “luogo di memoria”, in cui le due donne intrecciano la loro storia fino a renderla un’esperienza che, con delicatezza, coinvolge tutti. Un percorso sensoriale ed immersivo che invita a varcare una soglia e a entrare, per un po’ di tempo, in un altro mondo: quello sognato, sperato, desiderato.
DRUGAČEN SVET / UN ALTRI MONT
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyDrugačen svet/Un altri mont è un “rito” nato dall’incontro tra due donne, Aida e Patrizia: una friulana e l’altra slovena. Le loro vite sono legate in modo affettivo e familiare a quel confine che un tempo separava l’Est dall’Ovest; confine che con la sua ambivalenza diventa simbolo di divisione e di chiusura ma anche di incontro e di slancio verso un altrove. Chi partecipa al rito viene accolto in un “luogo di memoria”, in cui le due donne intrecciano la loro storia fino a renderla un’esperienza che, con delicatezza, coinvolge tutti. Un percorso sensoriale ed immersivo che invita a varcare una soglia e a entrare, per un po’ di tempo, in un altro mondo: quello sognato, sperato, desiderato.
GUANCE BIANCHE E ROSSE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyElda Turchetti, è una giovane donna che, negli anni della seconda guerra mondiale al confine orientale del Friuli, cerca come tante di sopravvivere. Il racconto restituisce i suoi ultimi mesi di vita che coincidono con quelli finali del conflitto, e ricostruisce le vicende che la conducono alle Malghe di Porzûs, dove si trova il comando dei partigiani della Brigata Osoppo. La ragazza infatti, dopo aver accettato di lavorare per un breve periodo come spia al soldo dei tedeschi ed essere stata scoperta e denunciata da Radio Londra, nel dicembre del 1944 si consegna ai partigiani per chiarire la sua posizione ottenendo di essere condotta alle Malghe, dove viene processata, scagionata e trattenuta con mansioni di servizio. Ma il 7 febbraio del 1945 un gruppo di circa un centinaio di partigiani garibaldini guidati da Mario Toffanin attacca il comando osovano facendo morti e prigionieri ed in quella triste vicenda anche Elda perde la vita. Una narrazione intima, accompagnata dal sound design di Francesco Ivone e dai brani per fisarmonica composti da Aleksander Ipavec, che immagina il vissuto di una ragazza al tempo della guerra per provare a comprendere cosa accade alla dimensione personale e a quella collettiva quando forze così grandi e sconvolgenti si riversano nelle vite della persone.
GUANCE BIANCHE E ROSSE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyElda Turchetti, è una giovane donna che, negli anni della seconda guerra mondiale al confine orientale del Friuli, cerca come tante di sopravvivere. Il racconto restituisce i suoi ultimi mesi di vita che coincidono con quelli finali del conflitto, e ricostruisce le vicende che la conducono alle Malghe di Porzûs, dove si trova il comando dei partigiani della Brigata Osoppo. La ragazza infatti, dopo aver accettato di lavorare per un breve periodo come spia al soldo dei tedeschi ed essere stata scoperta e denunciata da Radio Londra, nel dicembre del 1944 si consegna ai partigiani per chiarire la sua posizione ottenendo di essere condotta alle Malghe, dove viene processata, scagionata e trattenuta con mansioni di servizio. Ma il 7 febbraio del 1945 un gruppo di circa un centinaio di partigiani garibaldini guidati da Mario Toffanin attacca il comando osovano facendo morti e prigionieri ed in quella triste vicenda anche Elda perde la vita. Una narrazione intima, accompagnata dal sound design di Francesco Ivone e dai brani per fisarmonica composti da Aleksander Ipavec, che immagina il vissuto di una ragazza al tempo della guerra per provare a comprendere cosa accade alla dimensione personale e a quella collettiva quando forze così grandi e sconvolgenti si riversano nelle vite della persone.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
MISHIMA / PASOLINI – DIALOGO A MORTE
Teatro immersivo "Paolo Maurensig" Via Mazzini, 1, Feletto UmbertoNel 2025 sono stati celebrati il 100° anno della nascita dello scrittore giapponese e il 50° anno della morte del poeta friulano. Il dialogo nasce, dunque, nei “rispettivi” al di là. Inframezzato da musiche per violino e per coro e villotte friulane, il dialogo fra i due “Fantasmi sonori” si sviluppa attraverso brevi capitoli seguendo la struttura dell’Ars Oratoria e momenti rituali che ad essa si collegano. Il dialogo, frammentato da interventi musicali, vede una sorta di duello concettuale/fonetico/etico/lessicale fra i due grandi autori, dove non di rado le parti si rovesciano, vengono rilevate similitudini e diversità, vicinanze e distanze. Entrambi cercheranno di rinunciare all’ego tentando di andare in maggior profondità dell’esistente e dell’inesistente più di quanto non siano riusciti a fare in vita. Narcisismo, eros, violenza, falsificazione inconsapevole (e non), ricerca di purezza, definizione di valori, tradizione e dissoluzione della civiltà, saranno alcuni degli argomenti che i due affronteranno dove Satori giapponese e tragedia occidentale interagiranno in entrambi in modi assai diversi con un finale sospeso, o forse no.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
LENGHE MARI / LINGUA MADRE
Sale TSF Via della Vecchia Filatura, Martignacco, ItalyOltre alla rassegna teatrale ‘Savôrs’, che si svolge quest’anno quasi interamente nella nuova sede di via della Vecchia Filatura, 10 a Torreano di Martignacco, e alle prove delle nuove produzioni che debutteranno in stagione, ‘La dì che lis pantianis a son sparidis’ e ‘La vôs dal timp’, la sala si apre a nuove iniziative, sempre nell’ottica dell’attività teatrale dedicata al pubblico friulano e non.
